Русско-финский разговорник для туристов

30.08.2019
Русско-финский разговорник для туристов

— А она разговаривает? — спросил папа.
 — Нет, но тетка надела ей на шею колокольчик, чтобы знать, где она.
(Туве Янссон «Дитя-невидимка»]) 

Многие любят сказки Туве Янссон про муми-троллей. Разве не хотели бы вы на родине писательницы свободно общаться и разговаривать с местными жителями?

Уж точно не хочется, чтобы про вас, как про бедняжку Нинни, спрашивали: а разговариваете ли вы? (И уж тем более, вешали на шею колокольчик, чтобы вы не потерялись!)

Мы не обещаем, что после прочтения статьи вы начнёте без труда болтать на иностранном (вот после курсов финского – другое дело), но познакомим с финским разговорником для туристов, который позволит сделать первые шаги.

Приветствия, прощания, пожелания

Любой театр начинается с вешалки, а общение – с приветствия. Разговор действительно проще всего завести, когда знаешь несколько «дежурных» фраз – формальные и неформальные способы поприветствовать собеседника, пожелать доброго дня, пожелать хорошего дня/вечера или напутствовать при прощании. Это будут самые первые финские фразы (с переводом на русский), которые мы освоим.

Hyvää päivää Хюваа паиваа Здравствуйте 
Moi/Hei Мой/Хэй Привет
Hyvää huomenta Хюваа хуомента Доброе утро   
Hyvää päivää
Хюваа паиваа  Добрый день 
Hyvää iltaa  Хюваа илтаа  Добрый вечер 
Hyvää yötä  Хюваа йота  Спокойной ночи 
Kyllä  Кюлля  Да 
Ei  Эй  Нет 
Kiitos  Киитос  Спасибо 
Ole hyvä    Оле хюва    Пожалуйста   
Olkaa hyvää    Олкаа хювяя    Пожалуйста, будьте добры   
Anteeksi    Антээкси    Извините
(используется как просьба о прощении
или способ привлечь внимание собеседника)
  
Minä olen...    Мина олен...    Меня зовут…   
Hauska tutustua    Хауска тутустуа    Рад(а) знакомству / Приятно познакомиться   
Minä en puhu suomea    Мина эн пуху суомеа    Я не говорю по-фински   
Minä opiskelen suomea    Мина опискелен суомeа    Я изучаю финский язык   
Minä en ymmärrä    Мина эн уммарра    Я не понимаю   
Näkemiin/Nähdään    Накемиин/Нахдаан    До свидания   
Hei-hei/Moi/Moikka    Хей-хей/Мои/Моикка    Пока   

Вопросы, просьбы, уточнения

Поскольку в стране (да и в языке) мы с вами новички – логично, что к местным жителям у нас будут возникать сотни самых разных вопросов. Как узнать, который час? Попросить помочь с переводом? Уточнить, понимает ли собеседник, что вы говорите?

Да и просто приятно будет спросить нового знакомого, как у него дела, на его родном наречии.

Mitä kuuluu? Мита куулуу?  Как дела? 
Mikä sinun nimi on?
Mikä nimesi on? 
Мика синун ними он?
Мика нимеси он? 
Как тебя зовут?
Puhutko sinä venäjää?
Пухутко сина веная?  Ты говоришь по-русски? 
Puhuuko kukaan täällä venäjää?  Пухууко кукаан таалла венайаа?  Кто-то здесь говорит по-русски? 
Voisitteko auttaa minua?  Воиситтэко ауттаа минуа?
Вы могли бы мне помочь? 
Puhutteko (venäjää / suomea /
englantia / saksaa / ranskaa)? 
Пухуттeко (венайаа / суомеа /
энглантиа / саксаа / ранскаа)? 
Вы говорите (по-русски / по-фински /
по-английски / по-немецки / по-французски)? 
Ymmärrättekö minua?  Уммарраттeко минуа?  Вы меня понимаете? 
Mitä se tarkoittaa?  Мита сe таркойттаа?  Что это означает? 
Voisitteko kääntää ...?  Воиситтeко каантаа ... ?  Вы не могли бы перевести ... ? 
Mitä kello on?  Мита келло он?  Который час? 

В аэропорту, на вокзале, в такси

puteshestvie_1.jpg

Чтобы самостоятельно разобраться в дороге и не уехать по неверному маршруту – советуем заранее познакомиться с названиями транспорта и терминами, которые пригодятся в пути. (Также полезно изучить условные обозначения, принятые в стране, чтобы без труда найти остановку или прочесть, что написано на табло.)

auto ауто
автомобиль    
parkkipaikka  парккипаикка  стоянка 
autopalvelu  аутопалвелу  сервис 
taksi  такси  такси 
bussi  бусси  автобус 
raitiovaunu  раитиовауну  трамвай 
juna  йyна  поезд 
pysäkki  пюсакки  остановка 
vaihto  ваихто  пересадка 
lentokone  лентоконe  самолёт 
lentokenttä  лентокентта  аэропорт 

Как попросить таксиста остановить в удобном месте? Купить билет на поезд или автобус? Как уточнить у местных жителей, где вам лучше выйти? Заучите эти финские фразы, которые помогут лучше ориентироваться и увереннее действовать в любом транспорте Финляндии (для простоты понимания они также снабжены транскрипцией и переводом на русский).

Pysäyttäkää Пюсаюттакаа   
Остановите 
Mikä tämä pysäkki on?
Мика тама пюсакки он?  Какая это остановка? 
Missä minun on jäätävä pois?  Мисса минун он йаатава пойс?  Где мне выходить? 
Paljonko matka/lippu maksaa?  Пальйонко матка/липпу максаа? Сколько стоит проезд/билет?
Yksi lippu..., kiitos
Юкси липпу..., киитос
Один билет до..., пожалуйста


В гостинице, отеле, апартаментах

Разберём не менее важную тему: поговорим о вашем размещении в поездке. Где-то же вы будете жить? Даже там понадобится владеть хотя бы базовым набором слов и фраз, чтобы решить некоторые вопросы: сообщить о ваших особых пожеланиях, ответить на вопросы хозяина апартаментов, уточнить возможности гостей отеля или гостиницы, договориться о наиболее комфортных для вас условиях проживания.

Haluan varata huoneen Халуан варата хуонeeн Я бы хотел забронировать номер
Minun täytyy varata huone Минун таютюю варата хуонe Мне нужно забронировать номер
Olen varannut huoneen täältä Олен вараннут хуонеен таалта У меня забронирован номер
Voisitteko varata minulle huoneen? Войситтеко варата минулле хуонеен? Могли бы вы забронировать мне номер?
Onko teillä vapaita huoneita? Онко теилла вапайта хуонеита? У вас есть свободные номера?
Paljonko tämä huone maksaa vuorokaudessa? Пальйoнко тама хуонe максаа вуорокаудесса? Сколько будет стоить эта комната за ночь?
Haluaisin yhden/kahden hengen huoneen Халуаисин юхден/кахден хенген хуонеен Я бы хотел одноместный/ двухместный номер
Haluaisin huoneen jossa on kylpyhuone/suihku Халуаисин хуонеен йосса он кюлпюхуоне/суихку Я бы хотел номер с ванной/душевой кабиной
Haluaisin viipyä vielä yhden yön Халуаисин виипюа виела юхден йон Я бы хотел продлить бронь ещё на одну ночь


В магазине, ресторане, кафе

breakfast_2.jpg

В поездках (особенно, если вы любитель активного отдыха) обязательно наступает такой момент, когда нам очень хочется… есть. Это та тема, которая обязательно должна быть включена в финский разговорник для туристов, согласны? Выучите эти выражения, чтобы избежать вынужденной голодовки ;)

avoin / auki авоин / ауки открыто
suljettu сульйетту закрыто
ale але распродажа
alennus аленнус скидка
tarjoilija тарьйоилийa официант
lasku ласку cчет
käteinen катеинен наличные
kortti кортти банковская карта

Haluan varata pöydän Халуан варата поюдан Я бы хотел заказать столик
Onko teillä tilaa? Онко теилла тилаа? Есть ли у вас свободные места?
Olen valmis tilaamaan Олен валмис тилаамаан Я готов сделать заказ.
Ei muuta, kiitos Эй муута, киитос Это все, спасибо
Paljonko maksaa? Пальионко максаа? Сколько стоит?
Yhdessä, olkaa hyva Юхдесса, олкаа хюва Посчитайте всё вместе
Haluaisimme maksaa erikseen Халуаисимме максаа эриксээн Нам раздельный счёт
Saammeko laskun? Сааммеко ласкун? Можно нам счет?
Kaikki oli hyvin maukasta Каикки оли хювин маукаста Всё было очень вкусно


В городе, на улице, на экскурсии

Когда вы уже освоились, без проблем заселились в гостиницу, сходили пообедать в ресторан и даже поторговались с местными продавцами сувениров – время отправиться на прогулку по городу и осмотреть местные достопримечательности.

Для начала определитесь, что именно хотели бы увидеть, а затем подумайте, как будете уточнять дорогу и расшифровывать ответы, чтобы не заплутать.

kylä кюла село
linna линна замок
katu кату улица
risteys ристеюс перекрёсток
bulevardi булеварди бульвар
tori тори площадь
puisto пуисто парк
joki йоки река
järvi йарви озеро
meri мери море
eteenpäin этеенпаин вперёд
suoraan суораан прямо
oikealla puolella оикеалла пуолелла на правой стороне
vasemmalla puolella васеммалла пуолелла на левой стороне
Missä? Мисса? Где?
Missä … on? Мисся … он? Где здесь...?
Meneekö tämä bussi…? Менееко тама бусси…? Идёт ли этот автобус…?
Miten paasen…? Митен паасен…? Как мне добраться до…?
Miltä laiturilta lähtee? Милта лаитурилта лахтее? С какой платформы отправляется?


Мы постарались собрать самые необходимые и полезные финские слова для туристов, а также простые фразы и выражения, которые легко запомнить и применить, когда окажетесь в стране. Если язык заинтересовал вас, то постарайтесь разнообразить свой словарный запас: возьмите за основу темы из статьи и постарайтесь найти как можно больше слов, которые можно отнести к этим категориям. Потренируйтесь строить предложения, заменяя одни слова на другие, представьте, что находитесь в разных ситуациях и вам нужно задать соответствующие вопросы. Ну что, кто уже готов всерьёз приняться за изучение финского? ;)

Нет голосов
Добавление комментария

Начать обучение в нашей школе!
Ваше Имя
Почта
Телефон
Наши школы в центре Москвы, рядом с метро
на Тверской
Тверская, Пушкинская, Чеховская
+7 (495) 966 31 08
Адрес:

м. Тверская, Пушкинская, Чеховская, Старопименовский пер., 18

Время работы:

с ПН-ПТ:09:00 до 22:00 в будни и СБ-ВС: 11:00 до 17:00

Как добраться:

Выйти из метро Тверская, Пушкинская, Чеховская к кинотеатру Пушкинский, театр Ленком и улица Малая Дмитровка. Далее — двигаться по улице Малая Дмитровка (по левой стороне), пройти офис МТС, затем фиолетовую аптеку. Повернуть налево – это Старопименовский пер., наш дом слева, бизнес-центр Берта Хаус (стеклянные двери на входе).

на Чистых прудах
Чистые пруды, Тургеневская
+7 (495) 966 31 08
Адрес:

м. Чистые пруды, Тургеневская, улица Мясницкая, д.22, 4 этаж

Время работы:

с ПН-ПТ:09:00 до 22:00 в будни и СБ-ВС: 11:00 до 17:00

Как добраться:

Выйти из метро на Мясницкую улицу к Почте России. Затем – двигаться вниз, по левой стороне Мясницкой улицы. Вам нужен дом 22. Пройти мимо «ОРГБАНК». Вход находится за рестораном "Козловна" и перед магазином "Мужская и женская Одежда". Затем Вам нужно подняться на 4 этаж.

Вы изучали
Английский
язык ранее?
Обратный звонок
Ваше Имя
Телефон
Дата
Когда позвонить
Запись онлайн
Ваше Имя
E-mail
Телефон
Записаться в группу
Группа
Язык
Ваше Имя
Телефон
E-Mail
Запись на тест
Ваше Имя
E-mail
Телефон
Оставить заявку
Ваше Имя
E-mail
Телефон

Заполняя форму на данном сайте Вы соглашаетесь с условиями использования Ваших контактных данных.