Японская культура, даже в сравнении с другими странами Востока, всегда была и продолжает быть загадкой для целого мира.
Как удаётся этому народу сохранять и поддерживать идеальную систему буквально во всём? Особый менталитет тут можно наблюдать абсолютно везде: на улице, в магазинах, любых общественных местах. Сможете ли вы, например, рассказать, как устроена школа в Японии? Какие у неё особенности, и чем она так сильно отличаются, например, от учебных заведений Италии, Норвегии или России?
Предлагаем немного разобраться в том, как она выглядит, и как у них там всё организовано.
Первое образование маленькие японцы получают в самом раннем возрасте. Простейшие знания по математике, а также оба алфавита (хирагану и катакану) они изучают уже в детском саду, ещё до поступления.
Как и в большинстве стран, образовательные учреждения делятся на государственные и частные. Последние – самые престижные, но оттого наиболее дорогие варианты.
Добраться до школы обычно легко: они расположены не дальше, чем в 5-10 минутах ходьбы от каждого дома. Ездят школьные автобусы, но они не регулярные (как, например, в Америке). Часть школьников может добраться до учёбы на велосипедах – для этого в городах оборудованы специальные дорожки, где запрещено движение автомобилей.
Система среднего образования выглядит следующим образом:
В сумме получается двенадцать классов. Из них обязательным образованием считаются оконченные девять. С десятого обучение становится платным, но всё равно процент поступающих в него очень высок – достигает почти 95%.
Японцы всегда считались очень собранной, организованной и трудолюбивой нацией – здесь этому учат с ранних лет.
Учеба происходит в две смены: утреннюю и дневную. График занятий выглядит примерно так:
Перемены для всех учащихся довольно короткие – 5-10 минут. В середине дня есть часовой перерыв на обед, который школьники приносят из дома или могут зайти за ним в магазин.
Весь учебный год делят на три триместра:
Каникулы, конечно, есть, но обучение считается вещью настолько серьёзной, что всё свободное время уходит на выполнение домашних заданий, закрепление материала и подготовку к экзаменам.
Над японскими школьниками любят даже подшутить: «каникулы – лучшее время для того, чтобы плотно засесть за учёбу».
Это зависит от возраста начала учёбы (шесть, либо семь лет). Выпускной, соответственно, приходится на возраст семнадцати-восемнадцати лет (то есть, примерно так же, как во всём остальном мире).
У самых маленьких домашних заданий обычно не бывает, они также не сдают тяжёлые аттестации, тесты и экзамены. Главная задача преподавателей на этом этапе – дать им общие знания и подготовить малышей к трудоёмкому учебному процессу в будущем.
Обычно в младшей школе дети получают знания по таким предметам, как математика, английский язык, социальные и гуманитарные науки, природоведение.
Важное место в списке предметов занимает государственный язык (его ещё называют «родным»). Это не только общие знания, но и средневековая речь, и даже самая древняя (в раннем возрасте любые знания языка усваиваются проще и естественнее, поэтому рекомендуем уже сейчас присмотреться к курсам японского для детей).
Также преподают труд, музыку, творчество и физкультуру.
В средней и старшей школах появляются внушительные объёмы домашней работы. Ребятам придётся приложить немало усилий для того, чтобы управиться со всеми задачами, усвоив материал полностью.
Экзамены начинаются в седьмом классе и являются очень строгими.
Испытания проводятся два-три раза в год. Первые, как правило, это вступительные, позволяющие продолжить получение образования в следующем классе, а последние – итоговые, «выпускные» из каждого класса.
После основных занятий учащиеся отправляются в kai (кай) – аналоги наших кружков и секций. На территориях школ оборудованы творческие студии и спортивные объекты, какие только можно себе представить. Все они прекрасно оснащены технически, ведь это самая прогрессивная нация в науке.
А чтобы подтянуть «провисающие» предметы существуют специальные курсы. Они называются juku (дзёку) и предлагают школьникам программы по отдельным предметам.
После школы дети приходят сюда и усердно занимаются вплоть до самого вечера.
Зная о необычности культуры и устройства страны, трудно предположить, что школ это никак не касается. Вот лишь несколько фактов, которые сразу дают понять, что речь идёт именно о японской школе и ни о какой другой:
Чтобы вы не просто расширили свой кругозор, узнав больше о японском образовании, но и смогли вынести что-то полезное для изучения языка – мы составили для вас небольшой словарь на тему учёбы. Сможете удивить одногруппников на первых занятиях для начинающих ;)
Иероглиф |
Написание |
Транскрипция |
Перевод |
教育 |
きょういく |
кё:йку |
образование, обучение |
勉強 |
べんきょう |
бэнкё: |
изучение, учёба, приобретение знаний |
理論 |
りろん |
рирон |
теория |
実技 |
じつぎ |
дзицуги |
практический навык, умение |
実践 |
じっせん |
дзиссэн |
практика, реализация |
練習 |
れんしゅう |
рэнсюу |
тренировка, подготовка, обучение, изучение или улучшение умений на практике |
仕方 |
しかた |
сиката |
способ, средство выполнения чего-либо |
作法 |
さほう |
сахо: |
метод, способ, манера, этикет выполнения чего-либо |
反省 |
はんせい |
хансэй |
самопроверка, самоанализ; самонаблюдение; самокритика |
実態調査 |
じったいちょうさ |
дзиттайтё:са |
исследование, расследование основанное на фактах |
実験 |
じっけん |
дзиккэн |
опыт, эксперимент |
暗記 |
あんき |
анки |
запоминание, зазубривание, заучивание наизусть |
暗記する |
あんきする |
анки-суру |
запоминать, зазубривать, заучивать наизусть |
道理 |
どうり |
до:ри |
[разумные] основания, правота, правильность |
才能 |
さいのう |
сайно: |
дарование, одарённость |
無知 |
むち |
мути |
неведение, незнание, невежество, необразованность |
|
|||
小学 小学校 |
しょうがく しょうがっこ |
сё:гаку сё:гакко: |
начальная школа |
中学校 |
ちゅうがっこう |
тюугакко: |
средняя школа |
高校 高等学校 |
こうこう こうとうがっこう |
ко:ко: ко:то:гакко: |
старшая школа |
|
|||
小学生 |
しょうがくせい |
(сё:гакусэй) |
школьник, ученик начальной школы |
愛弟子 |
あいでし |
(аидэси) |
любимый ученик |
|
|||
学科 |
がっか |
гакка |
курс [наук]; учебный предмет; дисциплина |
理科 |
りか |
рика |
естествознание; естественные науки |
教材 |
きょうざい |
кё:дзай |
учебный материал, учебное пособие |
事典 |
じてん |
дзитэн |
энциклопедический словарь, энциклопедия |
黒板 |
こくばん |
кокубан |
классная доска |
|
|||
留学 |
りゅうがく |
рюугаку |
учёба за границей |
留学する |
りゅうがくする |
рюугакусуру |
поехать учиться за границу |
留学生 |
りゅうがくせい |
рюугакусэй |
иностранный студент |
Заинтересовала учёба в Японии (пусть вы уже давно и не школьник)? Хотите ближе познакомиться с культурой и языком этой удивительной страны? Научиться писать иероглифы, правильно произносить звуки (кстати, фонетика в японском языке вправду удивительная вещь!), бегло читать и разбирать слова на слух?
Тогда почему бы не сделать шаг к новым знаниям прямо сейчас? ;)