Основные диалекты китайского языка

 
09.04.2019
Основные диалекты китайского языка

Не бойся, что не знаешь – бойся, что не учишься.

(Китайское изречение)

В самом Китае почти 95% населения говорит на родном наречии. Множество людей и в других странах Азии знают его: встретить можно и в Японии, Вьетнаме, Тайване, Корее, Сингапуре, Индонезии, Лаосе… «Увозят» китайский язык буквально во все страны нашей планеты.

Особенность языка состоит в том, что мало просто его знать – нужно ещё изучить их и уметь разбираться в них.

В то время, как в России мы можем понять друг друга (даже если уедем достаточно далеко от родного дома), то в Китае ситуация может оказаться сложнее, если между собой общаются носители двух разных наречий.

Немного углубимся в историю

В лингвистике принадлежит к китайско-тибецкой «суперсемье».

Это самый древнейший язык из всех существующих (то же касается и алфавита – он тоже возник самым первым). Японцы и корейцы частично позаимствовали символику и её начертание, что позволяет найти во всех трёх – немало общих черт.

Существует без малого 80000 иероглифов (правда, большинство из них можно отнести к уже устаревшим, поэтому используются они крайне редко). Самый большой словарь китайских иероглифов насчитывает порядка 87000 знаков! Означают они слоги, либо целые слова и морфемы (а не буквы, как это привычно тем, кто владеет языками европейской группы).

Всё это придаёт речи яркую специфику и вынуждает относить к одной из самых сложных для изучения.

Письменность примечательна, в первую очередь, тем, что записи ведутся вертикально и читаются справа налево.

На Земле более 1,3 миллиарда человек говорит по-китайски – это самый распространённый язык по количеству его носителей!

Китайский является государственным не только на территории КНР (Китайской Народной Республики), но и для Сингапура и Тайваня.

Входит в «шестёрку» официальных языков Организации Объединённых Наций (ООН).

Мандаринский диалект

Это – самый распространённый диалект китайского языка. Его ещё называют севернокитайским или «путунхуа». А мы, рассуждая о китайском языке в целом – по сути, имеем в виду именно мандарин.

На нём говорят, когда учатся в школах и университетах, ведут деловое общение. Это язык средств массовой информации и государственных дел.

Иногда термин «мандарин» используют и в более широком смысле – для обозначения всей северо-западной группы.

Включает в себя большинство наречий, распространённых на северо-западе страны.

Около 870 000 людей на Земле являются носителями мандарина, поэтому изучение китайского рекомендуется начинать именно с него.

Владея этим наречием – вы сможете общаться с жителями всей республики, а также на Тайване и в Сингапуре.

Однако придётся потрудиться, прежде чем начать уверенно использовать мандарин для общения. Речь находится в постоянном развитии, так что поспеть за всеми его изменениями и нововведениями порой бывает сложно даже носителям, чего уж говорить о тех, для кого он неродной.

Изучая мандарин, старайтесь прочно усвоить все основы и внимательно следите за тем, какие изменения он претерпевает – чтобы быть всегда «в теме».

Кантонский диалект

Около 70 миллионов жителей Китая говорят на этом наречии. Встретить его можно на таких территориях, как Макао, Гуандун, Гуанси, Хайнань и Гонконг. Не удивляйтесь, если услышите его и на улицах Сингапура, Тайланда, Индонезии, Малайзии или Вьетнама – тут тоже часто встречаются его представители.

Несмотря на то, что кантонский является «ветвью» китайского – на нём преподают в школах, пишут и говорят в средствах массовой информации, используют для деловых переговоров. Так что, кантонский – вполне «признанный» язык. По популярности в самом Китае находится на втором месте.

Письменный кантонский имеет две формы: официальный и нелитературный. И если первый вариант вполне может прочитать человек, владеющий мандаринским, то нелитературная версия будет ему совершенно непонятна.

Для записи разговорной речи в Гонконге, например, используются стандартные иероглифы. Однако в дополнение к ним было создано около тысячи дополнительных знаков, специально для этого направления.

Чтобы облегчить иностранцам задачу по изучению китайского, учёные из Йельского университета в США (Yale University) провели ряд исследований по структуризации и разработали таблицы кантонских слов и выражений – с переводом и «американизированной» транскрипцией (то есть, записанной с помощью латинских букв и аналогий в английском.

Пекинский диалект


Оттого он и назван именно так, что распространён преимущественно на территории столицы Китайской Народной Республики – Пекина.

Несмотря на то, что во многом он идентичен путунхуа – совсем отождествлять его с мандаринским будет ошибкой. Изменения возникли примерно в 70-е годы XX века, когда в столице и в провинциях сменялись их правители.

Здесь к словам везде будет добавляться суффикс «ер», что в лингвистике обозначается термином «еризация» и за счёт этого обрело своё китайское название.

Но не только это делает пекинский диалект – пекинским, не всё так просто.

Есть четыре обстоятельства, в которых чаще всего можно встретить его использование:

…смысл слова не меняется, даже если добавить к нему суффикс;

…значение, напротив, меняется полностью, когда к слову добавляется суффикс;

… требуется словесно «уменьшить» что-либо (то есть, аналог наших уменьшительно ласкательных суффиксов);

…требуется выразить своё нежное или тёплое отношение к чему-либо.

Сами китайцы называют его «архуа», а студентам, осваивающим китайскую речь, полезно будет, как минимум, познакомиться с ним и научиться использовать.

Другие диалекты Китая

Их такое количество, что измерять нужно десятками и даже сотнями.

Принято структурировать диалекты по географическому признаку, а сами группы называют «ветвями».

  • Пекинская: Пекинский; Путунхуа; Гоюй (Тайвань); Хуаюй (Сингапур); Чэндэ; Чифэнский; Хайларский; Карамайский; Цзинь (Шаньси)
  • Хэбэйско-шаньдунская: Баодинский; Цзинаньский; Шицзячжуанский; Тяньцзиньский
  • Цзянхуайская: Хэфэйский; Хайнань цзюньцзяхуа; Нанкинский; Наньтунский; Сяоганский; Янчжоу
  • Цзяо-Ляо: Даляньский; Циндао; Вэйхайский; Яньтайский
  • Лань-Инь: Дунганский; Ланьчжоу; Урумчи; Сининский; Иньчуаньский
  • Северо-восточная: Чанчуньский; Харбинский; Цицикарский; Шэньянский
  • Юго-западная: Чандэ; Чэнду; Чунцинский; Дали; Гуйянский; Куньминский; Лючжоу; Уханьский; Сичанский; Ичанский
  • Чжунъюаньская: Ханьчжунский; Кайфынский; Кашгарский; Лоянский; Наньянский; Цюйфу; Тяньшуйский; Сианьский; Сюйчжоу; Яньаньский; Чжэнчжоу
  • Цзинь: Баотоу; Датунский; Ханьданьский; Хух-Хото; Тайюаньский; Синьсянский
  • Гань: Дункоуский; Фунинский; Фучжоуский; Цзианьский; Наньчанский; Сяньнинский; Ичуньский; Интаньский ата
  • Хой (аньхой): Цзяси-шэсянь; Туньси; Цимэнь-дэсин; Яньчжоу; Цзиндэ-чжанда; Сян (Хунань)
  • Чанъиская: Чанша; Хэнъянский; Иянский; Чжучжоу
  • Лоушаоская: Лоуди; Шаоянский; Шуанфэнский
  • Чэньсюйская: Чэньси; Сюйпу
  • Тайхуская: Чанчжоу; Ханчжоу; Цзясинский; Нинбо; Шанхайский; Сучжоу; Уси
  • Тайчжоуская: Тайчжоу (Чжэцзян); Оуцзянская; Вэньчжоу
  • Учжоуская: Цзиньхуа; Иу; Юнканский
  • Чуцюйская: Лишуйский; Цюйчжоу; Шанжао
  • Юэхайская ветвь: Гуанфу; Гуанчжоу; Гонконга; Макао; Наньхайский; Паньюйский; Шуньдэ; Чжаоцинский; Чжуншаньский; Чжухайский; Цзюцзянский; Цинъюаньский
  • Кэцзя: Хуэйчжоу; Мэйчжоу; Ухуа; Синнинский; Пинъюаньский; Цзяолинский; Дапу; Фэншуньский; Лунъяньский; Вэйтоу
  • Cыи (сэйяп): Эньпинский; Хэшаньский; Цзянмэньский; Кайпинский; Тайшаньский; Синьхойский
  • Гуаньбао: Дунгуаньский; Баоаньский
  • Гаоян: Маоминский; Янцзянский
  • Гуйнаньская: Бэйхайский; Наньнина; Учжоу; Юйлиньский; Учуаньский; Даньцзя; Даньчжоу; Пинхуа; Наньнинский (гуйнань); Минь (хоккиен, фуцзяньский)
  • Североминьские: Цзяньоу
  • Восточноминьские: Фуцинский; Фучжоу
  • Южноминьский: Чаошань; Шаньтоу; Чаочжоу; Хайфэнский
  • Среднеминьский: Саньминский

И это далеко не полный список. Существуют и другие направления – распространённые в соседних странах, таких как Сингапур, Тайвань, Корея, Вьетнам и другие, а также смешанные языки, возникшие на других территориях, путём смешения с местными наречиями.

Чтобы качественно изучить особенности диалектов китайского языка – лучше заручиться поддержкой преподавателя, который знает все тонкости и сможет объяснить вам нюансы и научит различать их. Дерзайте!

Нет голосов
Добавление комментария

Начать обучение в нашей школе!
Ваше Имя
Почта
Телефон
Наши школы в центре Москвы, рядом с метро
на Тверской
Тверская, Пушкинская, Чеховская
+7 (495) 966 31 08
Адрес:

м. Тверская, Пушкинская, Чеховская, Старопименовский пер., 18

Время работы:

с ПН-ПТ:09:00 до 22:00 в будни и СБ-ВС: 11:00 до 17:00

Как добраться:

Выйти из метро Тверская, Пушкинская, Чеховская к кинотеатру Пушкинский, театр Ленком и улица Малая Дмитровка. Далее — двигаться по улице Малая Дмитровка (по левой стороне), пройти офис МТС, затем фиолетовую аптеку. Повернуть налево – это Старопименовский пер., наш дом слева, бизнес-центр Берта Хаус (стеклянные двери на входе).

на Чистых прудах
Чистые пруды, Тургеневская
+7 (495) 966 31 08
Адрес:

м. Чистые пруды, Тургеневская, улица Мясницкая, д.22, 4 этаж

Время работы:

с ПН-ПТ:09:00 до 22:00 в будни и СБ-ВС: 11:00 до 17:00

Как добраться:

Выйти из метро на Мясницкую улицу к Почте России. Затем – двигаться вниз, по левой стороне Мясницкой улицы. Вам нужен дом 22. Пройти мимо «ОРГБАНК». Вход находится за рестораном "Козловна" и перед магазином "Мужская и женская Одежда". Затем Вам нужно подняться на 4 этаж.

Вы изучали
Английский
язык ранее?
Обратный звонок
Ваше Имя
Телефон
Дата
Когда позвонить
Запись онлайн
Ваше Имя
E-mail
Телефон
Записаться в группу
Группа
Язык
Ваше Имя
Телефон
E-Mail
Запись на тест
Ваше Имя
E-mail
Телефон
Оставить заявку
Ваше Имя
E-mail
Телефон

Заполняя форму на данном сайте Вы соглашаетесь с условиями использования Ваших контактных данных.