Спасибо! Ваша заявка принята!
Хэллоуин для России — праздник новый, в отличие от Великобритании и США. История его уходит глубоко корнями в Средние века. Кельты, населявшие территорию Британии, Ирландии и Северной Франции, делили календарный год на две части: светлую, с мая по октябрь, и темную, с ноября по апрель. И верили, что в ночь с 31 октября на 1 ноября между нашим миром и миром духов открывается дверь, через которую могла проникнуть нечисть. Поэтому кельты переодевались в звериные шкуры, чтобы отпугнуть злых духов. С приходом христианства в Европу папа Римский Григорий III сделал 1 ноября праздником Всех Святых, а 31 октября, соответственно, - кануном праздника.
В наши дни «Хеллоуин» носит чисто маскарадный характер, однако, люди до сих пор верят, что в этот день открывается невидимая дверь между мирами, поэтому переодеваются в дьяволов, демонов, чудищ и т. д. Считается, что чем страшнее костюм, тем больше нечисть испугается и скорее убежит. В Россию праздник Всех Святых пришел из Европы 30 лет назад, и лишь за последние 10 лет приобрел популярность. По случаю самого страшного праздника в году приводим подборку слов и выражений на Хэллоуин на английском языке.
- Be afraid of [ bi əˈfreɪd ɒv ] бояться
- Bats [ bæts ] летучие мыши
- Bewitched [ bɪˈwɪtʃt ] заколдованный
- Blood Curdling [ blʌd ˈkɜːdəlɪŋ ] то от чего, кровь сворачивается (от страха)
- Bones [bəʊnz ] кости
- Bone Rattling [ bəʊn ˈratlɪŋ ] кости гремят
- Bonfire [ 'bɔn,faiə ] костер
- Broomstick [ˈbruːmstɪk ] ведьмина метла
- Candles [ ˈkændəlz ] свечи
- Cauldron [ ˈkɔːldr(ə)n ] зелье
- Celtic festival [ 'keltik 'festivl ] Кельтский фестиваль
- Coffin [ ˈkɒfɪn ] гроб
- Clock Chimes [ klɒk tʃaɪmz ] бой часов
- Costume Party [ 'kɔstju:m 'pɑ:ti ] костюмированный бал, маскарад
- Creepy [ ˈkriːpi ] страшный, зловещий
- Curse [ kəːs ] проклятие
- Danger [ˈdeɪn(d)ʒə ] опасность
- Decaying [ dɪˈkeɪɪŋ ] разлагающийся
- Disguice / fancy dress [ disguis / 'fænsi dres ] карнавальные костюмы
- Evil laughter [ i:vl ˈlɑːftə ] злой смех
- Evil spirit [ i:vl 'spirit ] злой дух
- Footsteps [ˈfʊtsteps ] шаги
- Frighten [ ˈfrʌɪt(ə)n ] пугать
- Full moon [ fʊl muːn ] полнолуние
- Ghost [ gəust ] призрак
- Ghost Stories [ gəust ˈstɔːrɪz ] истории про приведения
- Ghost Ship [ gəust ʃɪp ] корабль-призрак
- Gory [ ˈɡɔːri ] полный крови
- Grave [ ɡreɪv ] могила
- Graveyard [ ˈɡreɪvjɑːd ] кладбище
- Heavy breathing [ ˈhɛvi ˈbriːðɪŋ ] тяжелое дыхание
- Haunted House [ hɔ:ntɪd haus ] дом с приведениями (проклятый)
- Howling [ ˈhaʊlɪŋ ] вой
- Jack o'Lantern [ dʒæk ə ˈlæntən ] светильник Джека (тыква с вырезанным зловещим лицом)
- Moans and groans [ məʊnz ænd ɡrəʊnz ] стоны и вздохи
- Net [ net ] паутина
- Nightmare [ ˈnʌɪtmɛː ] кошмар
- Owl [ aʊl ] сова
- Paranormal [ parəˈnɔːm(ə)l ] паранормальный
- Phantom [ ˈfantəm ] приведение
- Poison [ ˈpɔɪz(ə)n ] яд
- Poltergeist [ ˈpɒltəɡʌɪst ] полтергейст
- Pumpkin [ 'pʌmpkin ] тыква
- Raven [ ˈreɪv(ə)n ] ворон
- Scarecrows [ ˈskeəkrəʊz ] чучело
- Scary [ ˈskɛːri ] страшный
- Skeleton [ ˈskɛlɪt(ə)n ] скелет
- Skull [ skʌl ] череп
- Spell [ spel ] заклятие
- Spider [ ˈspʌɪdə ] паук
- Spine chilling [ spʌɪn ˈtʃɪlɪŋ ] то от чего, пробирает дрожь
- Spooky [ ˈspuːki ] жуткий
- Superstition [ ,sju:pə'stiʃən ] суеверие
- Toads [ təʊdz ] жабы
- Tombstone [ 'tu:mstəun ] надгробная плита
- Thunder [ ˈθʌndə ] гром
- Trick [ trik ] трюк, проделка
- Treat [ tri:t ] угощение
- Trick or Treat [ trik ɔː tri:t ] «угощение или гадость» (выпрашивание сладостей)
- Witch [ wɪtʃ ] ведьма
- Witches hat [ ˈwɪtʃɪz hæt ] ведьмина шляпа
- Whispers [ ˈwɪspəz ] шептание
- Zombies [ ˈzɒmbɪz ] зомби
Хотите узнать еще больше «жутких» слов?:) Запишитесь к нам на курсы английского языка уже сегодня.