Подборка фильмов и сериалов для обучения турецкому

 
25.06.2019
Подборка фильмов и сериалов для обучения турецкому

Смотреть какой-нибудь хороший фильм всегда приятно. И вдвойне приятно осознавать, что просмотр приносит ещё и пользу. Речь не только о научно-популярных или документальных фильмах, из которых мы узнаем много нового на самые разные темы: от жизни на морских глубинах до самых удивительных законов физики.

С помощью видео можно учить иностранные языки. Только вот что смотреть, когда учишь английский, вполне понятно и выбор тут просто огромный. А есть ли, например, удачные фильмы для изучения турецкого? В этой статье разбираем, как учить турецкий по фильмам и что лучше всего смотреть.

  • “Belalilar” / «Афёра по-турецки» (1974)

    Афера по-турецки

    Двое мошенников выходят «на охоту» и собираются вместе противостоять целому клану мафии. Как иначе они смогут отомстить за своего лучшего друга? К тому же, эту афёру называют одной из самых удивительных в истории кинематографа. Чем так интересна развязка? Смотрите сами, ведь это ремейк знаменитого фильма «Афёра» (“The String”), но на турецкий манер. (Следовательно, всегда можно подглядеть в английский оригинал, если что-то будет непонятно ;)

  • “Büyük adam küçük ask” / «Большой человек, маленькая любовь» (2001)

    Большой человек, маленькая любовь

    Трогательная драма о маленькой турецкой девочке по имени Хейяр. Жизнь подбрасывает ей совсем не детские испытания, одно за другим. Судья, к которому она попадает в дом, очень консервативен и выступает против курдского языка, на котором разговаривает Хейяр. Но, кажется, девочке всё же удастся научить его чему-то, и это будет не только её родной язык. А вам будет вдвойне интересно смотреть, ведь турецкий вы будете осваивать вместе с Хейяр.

  • “7 Kocali Hürmüz” / «Семь мужей для Хурмуз» (2009)

    Семь мужей для Хурмуз

    Если на драме вы немного загрустили, то надо срочно перейти к комедиям. Финансовые дела Хурмуз идут из рук вон плохо, но эта барышня не унывает и, чтобы поправить своё положение, заводит себе… сразу шестерых мужей! С каждым из них она видится в определённый день недели и, кажется, всё складывается очень гладко. До тех пор, пока Хурмуз не влюбляется по-настоящему. График сбивается, мужья встречаются друг с другом и всё идёт кувырком. Чем всё закончилось? Смотрите сами, на турецком языке ;)

  • “Fetih 1453” / «1453 завоевание» (2012)

    1453 завоевание

    Это вариант для тех, кто любит историю. А она у Турции по-настоящему древняя и загадочная – ничего не нужно придумывать, есть, о чём рассказать. После смерти отца, Мурата II, трон переходит к Мухмету II. Он считает, что теперь его долг завершить дело, начатое его предками, а именно – завоевать, наконец, Константинополь. Потрясающе красивые декорации, исторические костюмы, антураж того времени… и, конечно, практика языка.

  • “Kedi” / «Город кошек» (2016)

    Город кошек

    Современный Стамбул лучше один раз увидеть, чем сотни раз о нём услышать. А тем, кто видел его уже не раз – предлагаем взглянуть на него под совершенно необычным углом, а именно… глазами кошек! Да, именно кошек, ведь их в Стамбуле действительно тысячи. И все они ежедневно видят в Турции в разы больше, чем мы с вами. (И тоже помогут вам учить язык :)

Учить турецкий язык по сериалам может быть несколько проще, потому что они разделены на небольшие эпизоды, а значит, просмотр не утомит вас (с непривычки полнометражное кино может показаться длинным и сложным).

  • “Binbir Gece” / «Тысяча и одна ночь» (2006 – 2009)

    Тысяча и одна ночь

    Уже само название интригует, ведь Турция – это восток, а восток, как известно, дело тонкое. И уж если тут сняли что-то с названием, известным всему миру, значит, это точно что-то стоящее.

    Уже известный приём – взяв оригинальную историю, перенести её и адаптировать под современную реальность (как, например, было с сериалом «Шерлок»). Главную героиню зовут Шахерезада, только вот жизнь у неё вовсе не сказочная. Как живётся восточной красавице в XXI веке?

  • “Öyle Bir Geçer Zaman ki” / «Бесценное время» (2010 – 2013)

    Бесценное время

    Этот сериал – в Турции почти уже классика. Он рассказывает о нелёгких судьбах людей, решивших пойти наперекор самой судьбе во славу любви. Какие испытания ждут каждого из них и смогут ли они противостоять тому, что им уготовлено? Или всё-таки человек ничтожно мал и не в силах что-либо изменить? Обязательно посмотрите эту картину. Будет о чём поговорить с турецкими друзьями – они наверняка её знают.

  • “20 Dakika” / «20 минут» (2013 – …)

    20 минут

    Для любителей триллеров и детективов, приковывающих взгляд зрителя к экрану. Мы знакомимся с простым учителем истории и его семьёй: красавицей-женой и прелестными детьми. Но их тихая и спокойная жизнь сменяется настоящим кошмаром, когда жена учителя без вины оказывается за решёткой… Помощи ждать неоткуда, надежды на освобождение нет. На что готов пойти учитель ради своей семьи и что можно успеть сделать всего за 20 минут?

    Плюс этого сериала в том, что он ещё идёт. Ожидание нового сезона послужит отличным стимулом освоить турецкий для начинающих.

  • “7YUZ” / «7 лиц» (2017)

    Семь лиц

    Это ещё один, уже полюбившийся зрителям жанр нескольких историй, переплетённых в одном, общем сюжете. Точно высоко оценят любители психологических мелодрам. Положительные персонажи каждой мини-истории встречаются с тёмными сторонами своей собственной жизни. Что это за стороны и чем они опасны? Смогут ли герои противостоять им и продолжить жить в мире с окружающими и с самим собой?

  • “Yasamayanlar” / «Безжизненные» (2018)

    Безжизненные

    Хорошо использовать самые новые сериалы для изучения турецкого. В них много бытовой и разговорной лексики, которая точно используется самими жителями этой страны.

    Если вы втайне скучаете по фэнтэзи и «вампирским» историям, а «Сумерки» с «Дневниками вампира» уже не впечатляют, то обратите внимание на «Безжизненных». Вы вряд ли о нём слышали, тем более, что сняли его совсем недавно.

Изучение турецкого по фильмам и сериалам – действительно отличное решение. Особенно, если задаётесь вопросом, как выучить турецкий язык перед отпуском. Надеемся, наша подборка поможет вам найти себе что-нибудь по душе. А дальше вы уже легко сможете сами заговорить с жителями Турции, спросить рекомендации и попросить их посоветовать вам хорошее кино :)

Голосов: 1
Добавление комментария

Начать обучение в нашей школе!
Ваше Имя
Почта
Телефон
Наши школы в центре Москвы, рядом с метро
на Тверской
Тверская, Пушкинская, Чеховская
+7 (495) 966 31 08
Адрес:

м. Тверская, Пушкинская, Чеховская, Старопименовский пер., 18

Как добраться:

Выйти из метро Тверская, Пушкинская, Чеховская к кинотеатру Пушкинский, театр Ленком и улица Малая Дмитровка. Далее — двигаться по улице Малая Дмитровка (по левой стороне), пройти офис МТС, затем фиолетовую аптеку. Повернуть налево – это Старопименовский пер., наш дом слева, бизнес-центр Берта Хаус (стеклянные двери на входе).

на Чистых прудах
Чистые пруды, Тургеневская
+7 (495) 966 31 08
Адрес:

м. Чистые пруды, Тургеневская, улица Мясницкая, д.22, 4 этаж

Как добраться:

Выйти из метро на Мясницкую улицу к Почте России. Затем – двигаться вниз, по левой стороне Мясницкой улицы. Вам нужен дом 22. Пройти мимо «ОРГБАНК». Вход находится за рестораном "Козловна" и перед магазином "Мужская и женская Одежда". Затем Вам нужно подняться на 4 этаж.

Вы изучали
Английский
язык ранее?
Обратный звонок
Ваше Имя
Телефон
Дата
Когда позвонить
Запись онлайн
Ваше Имя
E-mail
Телефон
Записаться в группу
Группа
Язык
Ваше Имя
Телефон
E-Mail
Запись на тест
Ваше Имя
E-mail
Телефон
Оставить заявку
Ваше Имя
E-mail
Телефон

Заполняя форму на данном сайте Вы соглашаетесь с условиями использования Ваших контактных данных.