Каждый из них имеет высшее педагогическое или лингвистическое образование, опыт работы более 3 лет, стажировки в стране преподаваемого языка и безупречно владеет коммуникативной методикой.
«こんにちは!
Меня зовут Виктор, я преподаватель японского языка в школе Divelang. Выпускник Московского государственного университета (факультет - Институт стран Азии и Африки), стажировался в Токийском университете иностранных языков.
Преподаю японский с 2014 г., а также имею опыт работы с японскими деловыми кругами. На своих занятиях стараюсь знакомить учеников не только с самим языком, но и с тем, как живёт эта удивительная страна. Стремлюсь передать ученикам, приступающим к изучению японского языка, особенности национальной культуры. Это помогает им лучше усваивать материал с самого начала, ведь наши студенты знакомятся с абсолютно новым строением языка, а следовательно и мышления, и образа жизни японцев.
Буду очень рад проделать это ни на что не похожее путешествии в новый язык вместе с вами!
行こうよ!»
こんにちは! Меня зовут Станислава, я преподаватель японского …
こんにちは!
Меня зовут Станислава, я преподаватель японского языка.
Я окончила Институт стран Азии и Африки МГУ, где стала специалистом по истории и культуре Японии со знанием языка.
В процессе своего обучения дважды была на стажировках в Японии: первый раз я посетила курсы в Токийской языковой школе с целью повышения уровня знаний японского, а чуть позже была приглашена на студенческий совет Молодежной палатой Японии.
Моей главной целью обучения является не только передача как базовых, так и углубленных знаний и навыков в японском языке, но и ознакомление учащихся с особенностями японской культуры и японского национального характера.
Все это в совокупности поможет Вам глубже раскрыть для себя такую необыкновенную страну, как Япония!
Буду с нетерпением ждать нашей с Вами встречи!
С уважением,
Станислава С.
Меня зовут Любовь. Японский язык является частью моей жизни уже 9 лет. …
Меня зовут Любовь. Японский язык является частью моей жизни уже 9 лет.
Язык – это невероятно интересная вещь. Каждый, изучая его, может найти для себя совершенно новый мир. С радостью помогу Вам это сделать!
Я закончила Кубанский Государственный университет, факультет истории, социологии и международных отношений, специальность: зарубежное регионоведение (японский язык).
В 2014 г. работала ассистентом делегации Японии в г. Сочи во время проведения Олимпийских игр.
2016-2017 г. Проходила обучение в университете иностранных языков в Японии в г. Кобе.
Имею международный сертификат (Nihongo Noryoku Shiken) N2.
А ещё, я просто люблю свою работу. Буду рада видеть Вас на занятиях!
Дорогие друзья, добро пожаловать на курс японского языка! Я приглашаю вас в …
Дорогие друзья, добро пожаловать на курс японского языка! Я приглашаю вас в мир японской культуры, одной из самых экзотических и колоритных стран мира. Мы так много и так мало знаем об этой стране – самураи, гейши, сакура, кимоно, анимэ, суши… Все эти слова давно вошли в нашу жизнь, но Япония по-прежнему остается для нас загадкой. Давайте разгадывать ее вместе! Мы будем шаг за шагом открывать эту далекую восточную страну с ее удивительным языком. Поверьте, изучать иероглифы – не менее увлекательно, чем разгадывать древние рисунки.
Я окончила Дальневосточный федеральный университет по специальности «переводчик японского языка», свою преподавательскую деятельность начала в Японском Центре во Владивостоке. В 2001 году успешно сдала 1-ый уровень (высший) Japanese Language Proficiency Test. С 2002 по 2005 год училась и работала в Японии, закончила Высшую Школу Бизнеса университета Васэда, затем стажировалась в течение года в рекламном агентстве ADK в Токио. Позднее работала в компании Panasonic в Москве. Я являюсь автором учебника «Японская азбука в картинках», который вышел в издательстве Дальнаука в 2004 году.
На своих уроках японского языка я использую много дополнительного аудио и видео материала помимо основного учебника, всегда стараюсь подбирать темы изучения под нужды студентов.
Приходите, будет интересно! 日本語の世界へようこそ!
皆さん、今日は!
Меня зовут Анастасия, я преподаватель японского языка.
Японским языком я увлекаюсь еще с 13 лет. В 2012 году получила диплом с отличием об окончании четырехлетних курсов японского языка в Молдо-японском фонде. В 2013 году поступила в Научно Исследовательский Университет «Высшей школы экономики» (НИУ ВШЭ), на факультет мировой экономики и мировой политики (МЭиМП), в школу востоковедения (специализация: японский язык).
Во время учебы я принимала участие в волонтерской деятельности от Центра развития международной деятельности факультета МЭиМП НИУ ВШЭ в 2016 и 2017 гг. В качестве переводчика работала над образовательным проектом «Горыныч» в 2015 году. Также, представила свою научную работу «Особенности экономической коррупции в современной Японии» на VIII-ой конференции молодых японоведов «Новый взгляд».
В 2017 году, окончив бакалаврскую программу «Востоковедение», поступила в Государственный академический университет гуманитарных наук (ГАУГН) на восточный факультет, магистерскую программу «Востоковедение и африканистика»: Страны Востока в начале XXI века: традиции перед вызовами глобализации.
Имею опыт проведения индивидуальных и групповых занятий со студентами различных возрастов. Есть сертификат международного экзамена по определению уровня владения японским языком (яп. 日本語能力試験 Нихонго но:рёку сикэн).
Я очень рада возможности работать в Divelang и делиться знаниями со своими студентами. Буду очень рада видеть Вас на своих занятиях!