Каждый из них имеет высшее педагогическое или лингвистическое образование, опыт работы более 3 лет, стажировки в стране преподаваемого языка и безупречно владеет коммуникативной методикой.
Hei alle sammen! Jeg hetera.
Hello everyone! My name is …
Hei alle sammen! Jeg heter Ekaterina.
Hello everyone! My name is Ekaterina.
Здравствуйте, меня зовут Екатерина. Я преподаю норвежский и английский.
Жизнь в приграничном регионе (Мурманская область) привила мне любовь к норвежскому языку. Во время различных международных проектов проживала в Норвегии от одного до трех месяцев, где совершенствовала свой язык и изучала культуру Скандинавии. Я являюсь организатором таких международных фестивалей, как #Barentsbird, #BarentsSpektakl(Kirkenes, Bergen), #Barentswintergames (Luleo, Sweden), #Barentsleader(Tromsø). В рамках фестивалей провожу экскурсии на норвежском, выступаю в качестве переводчика-референта.
Преподаю норвежский на уровнях от A1 до C1. Работаю по таким международным учебникам, как "på vei", "stein på stein", "her på berget", "ny i Norge", "opp og fram". Вместе мы узнаем, что такое лютефиск, зачем норвежцы закапывают рыбу в землю, и обязательно попробуем brunøst)) Провожу занятия по скайпу, в группах и индивидуально. Давайте откроем Норвегию вместе.
Ha det bra! Vi ses.
Что касается английского, здесь, наверное, как у всех. Очарование Англией, Шекспиром, Тюдорами, Байроном, Диккенсоном и Конан Дойлем сподвигли меня изучать этот замечательный язык еще в детстве. Занимаюсь с подростками, детьми и взрослыми по коммуникативной методике. Имею опыт подготовки к IELTS и TOEFL.
С удовольствием поделюсь с Вами своими знаниями!
Меня зовут Глеб, я преподаватель персидского языка. Так уж сложилось, …
Меня зовут Глеб, я преподаватель персидского языка.
Так уж сложилось, что экономические отношения между Россией и Ираном крепнут с каждым годом, все больше требуются специалисты с персидским языком, а туристы со всего мира все чаще открывают для себя Иран. При этом за пределами Ирана персидский язык учит относительно малое количество людей, и еще меньше иностранцев говорят на нем хорошо. Между тем, персидский язык, некогда распространенный на территории от Балкан на западе и до Индии на востоке, от современного Дагестана на севере и вплоть до Занзибара на юге, по праву считается языком богатейшей в мире поэзии.
Персидский - это язык произведений Омара Хайяма, Фирдоуси, Хафиза Ширази, Саади, Рудаки и целой плеяды других поэтов восточного мира. На персидском раньше говорил двор османских султанов, ведь это был язык куртуазии на мусульманском востоке, как некогда французский в Европе, а сейчас на нем принимаются решения в области международной торговли и нефтегазового бизнеса.
Изучая персидский, Вы сможете открыть для себя новые возможности работы, туристических поездок, изучения богатейшей литературы. Моя задача - познакомить Вас с этим дивным миром ковров, специй, восточных сладостей, щелка и восточной неги. Иран, или Персия, как его принято было называть, - та самая страна из сказок «Тысячи и одной ночи», в которую невозможно не влюбиться.
Γεια σας. Меня зовут Екатерина, и я преподаю греческий язык. Я …
Γεια σας. Меня зовут Екатерина, и я преподаю греческий язык.
Я закончила отделение византийской и новогреческой филологии МГУ им. М.В. Ломоносова в 2017 г. В том же году получила сертификат международного экзамена по греческому языку Ελληνομάθεια, самый высокий уровень владения языком Γ2 (С1), и получила дополнительную специальность: Преподавание русского языка как иностранного. В 2015 г. проходила стажировки в Афинском и Кипрском университетах.
На своих занятиях познакомлю вас с греческим миром, историей страны и в простой форме объясню грамматический материал. Я использую много дополнительных материалов, чтобы уделять больше времени не только грамматике и чтению, но также аудированию и говорению. Родина демократии и философии меня увлекает очень давно, и я с особым удовольствием сама вовлекаю своих учеников в этот загадочный и красивый мир под названием Греция.
Меня зовут Любовь. Японский язык является частью моей жизни уже 9 лет. …
Меня зовут Любовь. Японский язык является частью моей жизни уже 9 лет.
Язык – это невероятно интересная вещь. Каждый, изучая его, может найти для себя совершенно новый мир. С радостью помогу Вам это сделать!
Я закончила Кубанский Государственный университет, факультет истории, социологии и международных отношений, специальность: зарубежное регионоведение (японский язык).
В 2014 г. работала ассистентом делегации Японии в г. Сочи во время проведения Олимпийских игр.
2016-2017 г. Проходила обучение в университете иностранных языков в Японии в г. Кобе.
Имею международный сертификат (Nihongo Noryoku Shiken) N2.
А ещё, я просто люблю свою работу. Буду рада видеть Вас на занятиях!
Дорогие друзья, добро пожаловать на курс японского языка! Я приглашаю вас в …
Дорогие друзья, добро пожаловать на курс японского языка! Я приглашаю вас в мир японской культуры, одной из самых экзотических и колоритных стран мира. Мы так много и так мало знаем об этой стране – самураи, гейши, сакура, кимоно, анимэ, суши… Все эти слова давно вошли в нашу жизнь, но Япония по-прежнему остается для нас загадкой. Давайте разгадывать ее вместе! Мы будем шаг за шагом открывать эту далекую восточную страну с ее удивительным языком. Поверьте, изучать иероглифы – не менее увлекательно, чем разгадывать древние рисунки.
Я окончила Дальневосточный федеральный университет по специальности «переводчик японского языка», свою преподавательскую деятельность начала в Японском Центре во Владивостоке. В 2001 году успешно сдала 1-ый уровень (высший) Japanese Language Proficiency Test. С 2002 по 2005 год училась и работала в Японии, закончила Высшую Школу Бизнеса университета Васэда, затем стажировалась в течение года в рекламном агентстве ADK в Токио. Позднее работала в компании Panasonic в Москве. Я являюсь автором учебника «Японская азбука в картинках», который вышел в издательстве Дальнаука в 2004 году.
На своих уроках японского языка я использую много дополнительного аудио и видео материала помимо основного учебника, всегда стараюсь подбирать темы изучения под нужды студентов.
Приходите, будет интересно! 日本語の世界へようこそ!
Меня зовут Эйваз. Я окончил с отличием Институт стран Азии и Африки МГУ им. …
Меня зовут Эйваз. Я окончил с отличием Институт стран Азии и Африки МГУ им. М.В. Ломоносова по специальности «Востоковедение и африканистика».
Обучался на кафедре политологии Востока. Проходил стажировку в университете AUL (Arts, Sciences and Technology University) в Ливане, после чего работал в качестве переводчика в информационном агентстве ТАСС. Наряду с работой в школе, я участвую во всевозможных конференциях, встречах и других мероприятиях. Являюсь сопровождающим делегаций из арабских стран на Международном военно- музыкальном фестивале «Спасская башня».
Достаточно трёх причин, чтобы начать учить арабский язык прямо сейчас:
Обучение ведётся с использованием коммуникативной методики, поэтому все эти эмоции Вы испытаете уже на первых занятиях. Наряду с грамматикой, фонетикой и другими аспектами, Вы познакомитесь с арабской культурой, что позволит Вам максимально быстро погрузиться в загадочный и сказочный мир арабского языка.
Буду рад видеть Вас на своих занятиях!
大家好!Меня зовут Анна, я преподаватель китайского и английского языков. …
大家好!Меня зовут Анна, я преподаватель китайского и английского языков.
Год назад переехала в Москву из Шанхая, где прожила 6 лет. В 2011 году закончила Ростовский Государственный Педагогический Университет, специальность - преподаватель английского языка. С 2011 по 2012 проходила годовое обучение на курсах китайского языка в Шанхайском Университете Иностранных Языков. В 2012 году поступила в Восточно-Китайский Педагогический Университет (ECNU) на факультет международной экономики. В 2016 получила степень бакалавра по Бизнес Китайскому. С 2014 по 2017 работала учителем английского языка в школе при Консульстве РФ в Шанхае. Более 4 лет работала переводчиком английского и китайского языков.
Мой опыт проведения индивидуальных и групповых занятий со студентами различных возрастов более 8 лет. Также имею сертификат международного экзамена по китайскому языку (HSK 6).
Считаю, что в настоящее время знание иностранных языков может помочь не только в путешествиях, но и в получении высокооплачиваемой работы.
Жду Вас на своих занятиях!
皆さん、今日は!
Меня зовут Анастасия, я преподаватель японского языка.
Японским языком я увлекаюсь еще с 13 лет. В 2012 году получила диплом с отличием об окончании четырехлетних курсов японского языка в Молдо-японском фонде. В 2013 году поступила в Научно Исследовательский Университет «Высшей школы экономики» (НИУ ВШЭ), на факультет мировой экономики и мировой политики (МЭиМП), в школу востоковедения (специализация: японский язык).
Во время учебы я принимала участие в волонтерской деятельности от Центра развития международной деятельности факультета МЭиМП НИУ ВШЭ в 2016 и 2017 гг. В качестве переводчика работала над образовательным проектом «Горыныч» в 2015 году. Также, представила свою научную работу «Особенности экономической коррупции в современной Японии» на VIII-ой конференции молодых японоведов «Новый взгляд».
В 2017 году, окончив бакалаврскую программу «Востоковедение», поступила в Государственный академический университет гуманитарных наук (ГАУГН) на восточный факультет, магистерскую программу «Востоковедение и африканистика»: Страны Востока в начале XXI века: традиции перед вызовами глобализации.
Имею опыт проведения индивидуальных и групповых занятий со студентами различных возрастов. Есть сертификат международного экзамена по определению уровня владения японским языком (яп. 日本語能力試験 Нихонго но:рёку сикэн).
Я очень рада возможности работать в Divelang и делиться знаниями со своими студентами. Буду очень рада видеть Вас на своих занятиях!